¡Ay de aquel que navega, el cielo oscuro, por mar no usado
y peligrosa vía, adonde norte o puerto no se ofrece!
Don Quijote, cap. XXXIV
Email
janercr@terra.com.br
Tiragem
Janer Cristaldo escreve no Ebooks Brasil Arquivos outubro 2003 dezembro 2003 janeiro 2004 fevereiro 2004 março 2004 abril 2004 maio 2004 junho 2004 julho 2004 agosto 2004 setembro 2004 outubro 2004 novembro 2004 dezembro 2004 janeiro 2005 fevereiro 2005 março 2005 abril 2005 maio 2005 junho 2005 julho 2005 agosto 2005 setembro 2005 outubro 2005 novembro 2005 dezembro 2005 janeiro 2006 fevereiro 2006 março 2006 abril 2006 maio 2006 junho 2006 julho 2006 agosto 2006 setembro 2006 outubro 2006 novembro 2006 dezembro 2006 janeiro 2007 fevereiro 2007 março 2007 abril 2007 maio 2007 junho 2007 julho 2007 agosto 2007 setembro 2007 outubro 2007 novembro 2007 dezembro 2007 janeiro 2008 fevereiro 2008 março 2008 abril 2008 maio 2008 junho 2008 julho 2008 agosto 2008 setembro 2008 outubro 2008 novembro 2008 dezembro 2008 janeiro 2009 fevereiro 2009 março 2009 abril 2009 maio 2009 junho 2009 julho 2009 agosto 2009 setembro 2009 outubro 2009 novembro 2009 dezembro 2009 janeiro 2010 fevereiro 2010 março 2010 abril 2010 maio 2010 junho 2010 julho 2010 agosto 2010 setembro 2010 outubro 2010 novembro 2010 dezembro 2010 janeiro 2011 fevereiro 2011 março 2011 abril 2011 maio 2011 junho 2011 julho 2011 agosto 2011 setembro 2011 outubro 2011 novembro 2011 dezembro 2011 janeiro 2012 fevereiro 2012 março 2012 abril 2012 maio 2012 junho 2012 julho 2012 agosto 2012 setembro 2012 outubro 2012 novembro 2012 dezembro 2012 janeiro 2013 fevereiro 2013 março 2013 abril 2013 maio 2013 junho 2013 julho 2013 agosto 2013 setembro 2013 outubro 2013 novembro 2013 dezembro 2013 janeiro 2014 fevereiro 2014 março 2014 abril 2014 maio 2014 junho 2014 julho 2014 agosto 2014 setembro 2014 novembro 2014 |
quarta-feira, agosto 04, 2010
KALOCAINA - XXII Karin Boye Tradução do sueco de Janer Cristaldo Ao voltar do encontro com Karrek e saber que já amanhã poderia pôr em ação meus ímpetos de vingança, senti-me em um estado de espírito abominável e revoltado. O objetivo, que antes parecia tão distante, estava agora a meu alcance, mas todos os detalhes a serem observados pareciam subitamente intransponíveis. Se Linda realmente amava Rissen, não acabaria descobrindo de uma forma ou outra quem o denunciara? Como se comportaria, não sei, mas eu estava perfeitamente seguro de que teria êxito. Ela teria êxito, e se vingaria. Eu tremia ante sua vingança. Acontecesse o que acontecesse, eu não queria ser submetido a minha própria kalocaína. Naquela noite não dormi quase nada. Na manhã seguinte o jornal trazia um artigo com a rubrica: PENSAMENTOS PODEM SER CONDENADOS. Era um apanhado da nova lei, com uma menção a minha kalocaína, que a tornara possível. Nada podia ser mais sensato que as novas decisões penais: daqui por diante, não se poderia mais seguir rígidos e fixos parágrafos que prescreviam a mesma pena tanto para o reincidente como para o principiante, desde que presos pela mesma ação. O próprio cidadão-soldado seria o centro do procedimento legal, não suas ações isoladas. Seu caráter seria examinado e registrado, não em função da antiga pergunta sem sentido “capaz ou incapaz”, mas para separar material utilizável de material inútil. A pena não mais consistiria em um certo número de anos mecanicamente divididos, mas seria meticulosamente elaborada por cálculos de psicólogos e economistas eminentes, que decidiriam sua conveniência. Um farrapo físico e espiritual que jamais beneficiaria o Estado não devia esperar continuar vivendo apenas porque não conseguira fazer nenhum dano. Por outro lado, tinha-se de considerar o decréscimo de população e, no pior dos casos, conservar material não muito desejável, que poderia ser utilizado como força de trabalho. A nova lei contra idéias subversivas entrava em vigor naquele mesmo dia, mas ao mesmo tempo salientava-se que todas as denúncias deveriam ser justificadas e, além disso, assinadas com o nome do denunciante. Não mais seriam anônimas, como antes, para impedir-se uma inundação de denúncias pouco importantes e a consequente despesa estatal desnecessária com kalocaína e funcionários da justiça. Em todo caso, a polícia reservava-se o direito de levar ou não em consideração as denúncias que julgava oportunas. Karrek nada me havia dito sobre isso de assinar o nome. Seria então bem mais fácil para Linda, se quisesse furungar o nome do denunciante de Rissen. O dia transcorreu sem incidentes no trabalho, mas não posso dizer: em paz e tranquilidade. Não troquei palavra alguma com Rissen durante o almoço. Mal ousava olhá-lo. Tinha uma impressão terrível de que ele conhecia meus pensamentos e intenções e a qualquer momento poderia golpear e abater-me. Ao mesmo tempo eu não ousava tomar a iniciativa, pois não confiava em Linda. O adiamento de cada hora era perigoso, mas eu tinha de correr esse risco. Quando mais tarde cheguei em casa, foi como se se repetisse o suplício do almoço. A mesma dificuldade para encontrar os olhos de Linda como antes os de Rissen, a mesma sensação de que ela sabia de tudo, a mesma inimizade que carregava o ar entre nós. Os segundos se arrastavam e parecia que a criada jamais sairia nem as crianças dormiriam. Quando fiquei só com Linda, para evitar a escuta liguei o rádio a todo volume e nos sentamos de modo que o alto-falante ficasse entre nós e o ouvido da polícia. Não lembro mais sobre o que falávamos, eu estava por demais tomado por minha intranquilidade para guardá-lo. Linda não indicava por sinal algum o que pensava do que falávamos nem de meu esforço por tentar colocá-la exatamente naquela cadeira – mas provavelmente imaginava o que estava por vir e escutava tão pouco quanto eu. Quando aproximei minha cadeira para bem perto dela, olhou para mim interrogativa. – Linda! Preciso te perguntar algo. – Sim – disse ela, sem demonstrar surpresa alguma. Eu sempre soubera que seu domínio era total. Como também sabia que, se alguma vez nós dois tivéssemos de abrir o jogo e nos lançarmos numa luta de vida ou morte, ela seria o mais terrível dos adversários. Seria por isto que eu simplesmente não conseguia abandoná-la? Teria medo do que aconteceria depois? Em meu próprio amor existia o grande medo, eu sabia disto perfeitamente, e o sabia desde há muito. Mas nele também existia um sonho de segurança sem limites, um sonho de que meu amor obstinado um dia a forçaria a ser minha aliada. Como isto aconteceria, ou como eu saberia que acontecera, disto eu não tinha idéia – era um sonho tão indefinido e tão distante da realidade como o de uma vida futura. O que eu sabia era que, no momento seguinte, poderia dilapidar esta segurança sonhada. De aliados incertos podíamos em um minuto tornarmo-nos inimigos ferozes, inclusive sem que eu o soubesse, sem que um gesto em sua face ou tremor em sua voz a traísse. Mesmo assim eu tinha de continuar. – Pergunto, isto, naturalmente, por motivos apenas formais – continuei, tentando sorrir. – Estou pessoalmente certo de tua resposta, jamais acreditaria em algo semelhante, e se isto fosse afinal verdade, par mim não teria importância alguma. Suponho que me conheces bem, e que te conheço da mesma forma. Enxuguei minha testa com o lenço. – Sim? – disse Linda, olhando interrogativamente para mim. Seus olhos imensos pareciam faróis, tão exposto me senti quando ela os assestou para mim. – Bem, é apenas isto, disse eu (e sorri com certo amargor): tiveste alguma relação amorosa com Rissen? – Não. – Mas tu não o amas? – Não, Leo, não o amo. Mais longe não fomos. Tivesse ela dito sim, eu acreditaria imediatamente – suponho. Agora, que negara, não ousava crê-la por um segundo. De que me servira perguntar? Ela notava que eu mentira, ela percebera que sua resposta me preocupava obsessivamente. Amanhã ou depois de amanhã ela entenderia por que eu lhe perguntara, talvez ela até já o soubesse agora, talvez Rissen já a tivesse alertado do perigo que o ameaçava. Meu coração quase parou, quando me pareceu perceber um movimento, fraco, mal perceptível, uma espécie de inquietude da própria pele – mas mesmo assim um sinal. Eu acreditaria mais neste sinal que em todas as suas palavras. – Tu não acreditas em mim? – perguntou séria. – Claro que acredito em ti – respondi em tom exagerado. Como se ela também acreditasse em mim! Pudesse eu incutir-lhe em segurança, pelo menos o ruim não se tornaria pior. Mas senti que ela não se deixaria enganar. Não pudemos ir além disto. Esta conversa exigira tanta superação de mim mesmo que me esgotara – e no entanto nada fora ganho. Nunca sentira este abismo hiante, tão real e tão intransponível. Meu domínio não foi suficiente para preencher o resto do tempo com piadas e futilidades, embora se tratasse de apenas uma hora, pois ambos tínhamos serviço noturno. Linda calou-se também, e entre nós permaneceu uma inquietude silenciosa, que corroia a própria medula dos ossos. Por fim a hora passou. Voltamos esgotados tarde da noite. Linda dormia, eu ouvia sua respiração regular, sem conseguir dormir. De quando em quando mergulhava numa semivigilha, da qual pulava sempre sobressaltado com um agudo pressentimento de perigo. Talvez fosse imaginação, o quarto estava tranquilo e Linda dormia tão profundamente quanto antes. Mas eu estava próximo ao desespero. Ninguém ainda pensou de fato no risco de dormir lado a lado com um outro, dois seres solitários na longa noite, sem outras testemunhas que o olho e ouvido da polícia – que ademais nenhuma segurança davam: primeiro porque não permaneciam sempre ativos, e segundo porque certamente podiam controlar e vigiar, mas não impedir o que acontecia. Dois seres sós, noite após noite, ano após ano, e talvez ambos se odeiem. Se ela desperta, o que não poderia fazer ao outro... Se Linda estivesse sob efeito da kalocaína... A idéia assaltou-me como uma onda ergue destroço de barco. Não tinha mais escolha, precisava continuar o que iniciara, agira em autodefesa, para salvar minha vida. Precisava de alguma forma dar um jeito. Com algum pretexto qualquer eu poderia subtrair a pequena quantidade de kalocaína necessária. Linda seria forçada a entregar seus segredos, a qualquer preço. Ela estaria então sob minha violência como eu jamais estivera sob a sua. Ela jamais ousaria ferir-me. Eu poderia prosseguir e denunciar Rissen. Seria então livre. |
||