¡Ay de aquel que navega, el cielo oscuro, por mar no usado
y peligrosa vía, adonde norte o puerto no se ofrece!
Don Quijote, cap. XXXIV
Email
janercr@terra.com.br
Tiragem
Janer Cristaldo escreve no Ebooks Brasil Arquivos outubro 2003 dezembro 2003 janeiro 2004 fevereiro 2004 março 2004 abril 2004 maio 2004 junho 2004 julho 2004 agosto 2004 setembro 2004 outubro 2004 novembro 2004 dezembro 2004 janeiro 2005 fevereiro 2005 março 2005 abril 2005 maio 2005 junho 2005 julho 2005 agosto 2005 setembro 2005 outubro 2005 novembro 2005 dezembro 2005 janeiro 2006 fevereiro 2006 março 2006 abril 2006 maio 2006 junho 2006 julho 2006 agosto 2006 setembro 2006 outubro 2006 novembro 2006 dezembro 2006 janeiro 2007 fevereiro 2007 março 2007 abril 2007 maio 2007 junho 2007 julho 2007 agosto 2007 setembro 2007 outubro 2007 novembro 2007 dezembro 2007 janeiro 2008 fevereiro 2008 março 2008 abril 2008 maio 2008 junho 2008 julho 2008 agosto 2008 setembro 2008 outubro 2008 novembro 2008 dezembro 2008 janeiro 2009 fevereiro 2009 março 2009 abril 2009 maio 2009 junho 2009 julho 2009 agosto 2009 setembro 2009 outubro 2009 novembro 2009 dezembro 2009 janeiro 2010 fevereiro 2010 março 2010 abril 2010 maio 2010 junho 2010 julho 2010 agosto 2010 setembro 2010 outubro 2010 novembro 2010 dezembro 2010 janeiro 2011 fevereiro 2011 março 2011 abril 2011 maio 2011 junho 2011 julho 2011 agosto 2011 setembro 2011 outubro 2011 novembro 2011 dezembro 2011 janeiro 2012 fevereiro 2012 março 2012 abril 2012 maio 2012 junho 2012 julho 2012 agosto 2012 setembro 2012 outubro 2012 novembro 2012 dezembro 2012 janeiro 2013 fevereiro 2013 março 2013 abril 2013 maio 2013 junho 2013 julho 2013 agosto 2013 setembro 2013 outubro 2013 novembro 2013 dezembro 2013 janeiro 2014 fevereiro 2014 março 2014 abril 2014 maio 2014 junho 2014 julho 2014 agosto 2014 setembro 2014 novembro 2014 |
sábado, junho 29, 2013
ESTADO É SELETIVO AO FINANCIAR PORNOGRAFIA Nestes dias em que os “jovens” saem às ruas para denunciar a corrupção, em que deputados põem as barbas de molho e até mesmo um deles – condenado em 2010 a 13 anos de prisão – teve sua prisão finalmente pedida às pressas pelo STF para mostrar serviço, faltou um cartaz nas manifestações que denunciasse os preconceitos do Ministério da Cultura em relação à pornografia. Pois o MinC recusou autorizar a captação de recursos via lei Rouanet para a publicação da obra Lasciva conta tudo, de Helena de Almeida Cardoso Brandi, na qual a autora narra suas relações com diferentes homens na rua. Leio no Estadão que a escritora enviou um projeto para se habilitar a captar recursos por meio da lei de incentivo à cultura para um livro e um blog. Foi recusada duas vezes. Ao ler o texto que justificava a negativa, deparou-se com alegações que considera moralistas, como a de que seja "baladeira". Outra alegação é que ela é estreante - o que não é comum como critério do MinC. Helena denuncia que está sendo vítima de preconceito por parte do Estado brasileiro - mais especificamente, do sistema de incentivo às artes do MinC. A lei Rouanet é o mais eficaz instrumento oficial de corrupção, uma corrupção legalmente permissível e até mesmo simpática – sempre visa favorecer essa coisa que se chama cultura nacional. Há bem mais década venho denunciando este recurso legal usado por luminares das letras pátrias para pôr a mão no bolso do contribuinte. Em outubro de 1997 – há 16 anos, portanto – eu já denunciava esta farra obscena com "o meu, o teu, o nosso”, nas Jornadas Literárias de Passo Fundo. Em comunicado intitulado justamente de “A Indústria Textil” (assim mesmo, sem acento, a indústria do texto), dediquei um item aos amigos do Rei. Na época, Rubem Fonseca, Patrícia Mello, João Gilberto Noll e Chico Buarque desembarcaram em Londres, onde fizeram leituras públicas de suas obras e lançaram livros não só na capital britânica, como também na Escócia e no País de Gales. Em um primeiro momento, poderíamos pensar: que maravilha, o Reino Unido se interessa por nossa literatura. Nada disso. É o Ministério da Cultura brasileiro que promove tais turismos e financia as traduções dos autores brasileiros. Uma vez amigo do Rei, para sempre amigo do Rei. Em maio do ano passado, comentei a notícia de que Chico Buarque iria receber financiamento da Biblioteca Nacional para a tradução de seu livro Leite Derramado para o coreano. Mais uma ajuda financeira indireta do MinC, comandado pela mana Ana. Chico quer empurrar sua “obra” ao mercado asiático. Quem a paga a tradução da obra do vate na Coréia? Você, leitor, que é coagido a pagar e cinicamente chamado de contribuinte. As prostitutas literárias – regiamente pagas para dormir com o poder – nem de longe se sentem prostitutas. Pelo contrário, sentem-se embaixadores da tal de cultura nacional, a vaca de mais túrgidas tetas ordenhada por escritores, cineastas, gente de teatro, artes hoje manipuladas pelo Estado no Brasil. Não é pois de espantar que moças que giram bolsinha nas ruas julguem merecer os mesmos subsídios que seus colegas de alto bordo. Volto ao Estadão: Seguindo a trilha aberta por Bruna Surfistinha, Helena Monteiro resolveu aventurar-se na literatura com uma persona realista, e publica contos eróticos e conteúdo sobre sexualidade. Helena crê que alguns de seus textos escandalizaram o parecerista. Um trecho citado: "Comecei a me relacionar com diferentes homens na rua, para testar a minha reação e o que achava disso. Bati meu recorde: sete caras num mês. Vi que tinha gostado mesmo de poucos. Além do mais, nem cheguei a cobrar de nenhum", ela escreve, em Lasciva Conta Tudo. Jornalista formada pela UnB e especialista em Relações Públicas pela Universidade de São Paulo, Helena se pergunta quando é que o Estado vai passar a considerar a literatura erótica como parte do escopo da literatura mundial. Tal incompreensão, ela considera, não teria nunca permitido que surgissem obras como a de Anaïs Nin, e Cassandra Rios (das quais ela é fã). Helena está perplexa e indignada. Sente-se vítima de preconceito e brande em sua defesa escritoras de uma outra época, em que escritores não exigiam ajuda do Estado – isto é, do contribuinte – para publicar pornografia. Cassandra Rios, lésbica assumida, cuja obra era sempre recheada de reticências e gemidos, era dos dias da pornografia literária - anterior à pornografia em policromia dos livrinhos suecos -, que exigia algo da imaginação para ser curtida. Livreiros daqueles dias me contaram que foi campeã de vendas de livros, embora jamais tenha sido citada entre os mais vendidos, por pudor de jornais e revistas. Anaïs Nin já é farinha de outro saco. Filha de um cubano nascida na França, foi amante de Henry Miller e tornou-se famosa pela publicação de seus diários, que abrangem quarenta anos, começando quando tinha doze. O relacionamento de Miller e Nin foi transposto ao cinema em um filme de 1990, Henry & June, dirigido por Philip Kaufman. Se a literatura de Cassandra Rios era pornografia barata para uso de adolescentes, os livros de Nin, impregnados de conteúdo erótico foram influenciados pela obra de James Joyce e pela psicanálise. Delta de Vênus (1977) foi traduzido para todas as línguas ocidentais - inclusive para o português - e fez fortuna junto à crítica americana e européia. Dona Helena, além de comparar uma escritora de alto nível à rasteira pornógrafa tupiniquim, quer equiparar sua vida lasciva ao talento da francesa. Com uma diferença fundamental: tanto Anaïs como Cassandra jamais pensaram em captar financiamento estatal para seus livros. Havia pudor na época: pornografia era assunto particular, jamais questão de Estado. Anaïs nem precisava pensar em dinheiro. Era casada com um banqueiro complacente, Hugh Guiler – que aliás financiava Henry Miller – e só permitiu que seus diários fossem publicados após a morte do marido. Mas Helena não se engana ao falar em seguir a trilha de Bruna Surfistinha, que teve o relato de suas trepadas financiado pelo MEC. Em 2007, o Ministério da Cultura liberou o filme O doce veneno do escorpião, baseado no livro autobiográfico da profissional – doravante, “ex-garota de programa Bruna Surfistinha” - para captar R$ 3.998.621,65 por meio de mecanismo de renúncia fiscal. A decisão foi publicada no Diário Oficial do dia 16 de julho daquele ano. Não bastasse o financiamento da transposição ao cinema desta obra seminal das letras nacionais, mais tarde a autora foi beneficiada com mais 2 milhões de reais para a produção da peça Doce Veneno, dirigida pelo crítico de cinema Rubens Ewald Filho. Se o MinC autorizou a captação de dinheiro público para a narração da vida sexual da Bruna Surfistinha, por que não autoriza captação para a divulgação urbi et orbi das trepadas da Heleninha? Puta por puta, por que Bruna e não Helena? Por que prostitutas das Letras e não as da rua? Preconceito, puro preconceito. |
||